| Ue o muite arukoo | I look up when I walk |
| Namida ga kobore nai yoo ni | So the tears won't fall |
| Omoidasu haru no hi | Remembering those happy spring days |
| Hitoribotchi no yoru | But tonight I'm all alone |
| Ue o muite arukoo | I look up when I walk |
| Nijinda hoshi o kazoete | Counting the stars with tearful eyes |
| Omoidasu natsu no hi | Remembering those happy summer days |
| Hitoribotchi no yoru | But tonight I'm all alone |
| Shiawase wa kumo no ue ni | Happiness lies beyond the clouds |
| Shiawase wa sora no ue ni | Happiness lies above the sky |
| Ue o muite arukoo | I look up when I walk |
| Namida ga kobore nai yoo ni | So the tears won't fall |
| Nakinagara aruku | Though my heart is filled with sorrow * |
| Hitoribotchi no yoru | For tonight I'm all alone |
| (whistling) | (whistling) |
| Omoidasu aki no hi | Remembering those happy autumn days |
| Hitoribotchi no yoru | But tonight I'm all alone |
| Kanashimi wa hoshi no kage ni | Sadness hides in the shadow of the stars |
| Kanashimi wa tsuki no kage ni | Sadness lurks in the shadow of the moon |
| Ue o muite arukoo | I look up when I walk |
| Namida ga kobore nai yoo ni | So the tears won't fall |
| Nakinagara aruku | Though my heart is filled with sorrow * |
| Hitoribotchi no yoru | For tonight I'm all alone |
The Japanese lyrics are about sadness and isolation; the original title means "I look up when I walk." (songfacts) |
love
- Betrayal of love (22)
- Confession ( man ) (45)
- Confession ( woman) (31)
- First Love (23)
- One - sided love (60)
- Rain and memories (22)
- sweet love (53)
2012년 5월 8일 화요일
Sukiyaki -- Kyu Sakamoto
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기