2012년 5월 8일 화요일

Sukiyaki -- Kyu Sakamoto




Ue o muite arukooI look up when I walk
Namida ga kobore nai yoo niSo the tears won't fall
Omoidasu haru no hiRemembering those happy spring days
Hitoribotchi no yoruBut tonight I'm all alone
Ue o muite arukooI look up when I walk
Nijinda hoshi o kazoeteCounting the stars with tearful eyes
Omoidasu natsu no hiRemembering those happy summer days
Hitoribotchi no yoruBut tonight I'm all alone
Shiawase wa kumo no ue niHappiness lies beyond the clouds
Shiawase wa sora no ue niHappiness lies above the sky
Ue o muite arukooI look up when I walk
Namida ga kobore nai yoo niSo the tears won't fall
Nakinagara arukuThough my heart is filled with sorrow *
Hitoribotchi no yoruFor tonight I'm all alone
(whistling)(whistling)
Omoidasu aki no hiRemembering those happy autumn days
Hitoribotchi no yoruBut tonight I'm all alone
Kanashimi wa hoshi no kage niSadness hides in the shadow of the stars
Kanashimi wa tsuki no kage niSadness lurks in the shadow of the moon
Ue o muite arukooI look up when I walk
Namida ga kobore nai yoo niSo the tears won't fall
Nakinagara arukuThough my heart is filled with sorrow *
Hitoribotchi no yoruFor tonight I'm all alone


The Japanese lyrics are  about sadness and isolation; the original title means "I look up when I walk."                 (songfacts)   


댓글 없음:

댓글 쓰기